About

Angela (translator of Story About Buying My Classmate Once A Week):
I’m just an amateur fan translator who enjoys reading and translating yuri works. This includes light novels, images that I find on Twitter, and very rarely, manga. I simply translate whatever interests me. I’m open to suggestions and requests, but I’ll only pick up whatever I take an interest in.

Alice (translator of The Princess of Our Class is My Puppy):
An easily misunderstood individual with a penchant for rock eating. Also a hopeless Riot Games and Cygames addict.

DMK (translator of My Crush’s Little Sister):
An evil German man aspiring to be a warlock and practices witchcraft in his spare time.


Regarding Story About Buying My Classmate Once A Week:

Some readers have probably seen this title being fan translated elsewhere, but as far as I’m aware (and I could be wrong), Ave Lilium hosts the only human translated version of ShuuKura. Many of the other translations are machine-translated.

Although you might encounter machine translated works that APPEAR to be very readable, you will have no idea exactly how accurate they are. Machine translating tools do a very poor job of picking up context and will often get details wrong.

Again, machine translation tools may do a good job of DISGUISING itself as readable because the English will appear readable (e.g. correct grammar, good spelling, properly structured sentences, etc.), but if you don’t read Japanese yourself, you will have no idea if what you’re reading is even correct or not.

Also I love Miorine.